Členi = Articles
Angleščina ima tri člene, enega določnega “the” in dva nedoločna “a” in “an”. Slovenščina ne pozna členov, posledično nam to poglavje lahko povzroča malo več problemov. Osnovna pravila za rabo členov niso zapletena, ko pa se enkrat spustimo na višjo raven angleščine, raba členov zaradi mnogih izjem postane bolj zapletena.
Osnovno pravilo za rabo je: ko je števen samostalnik v ednini in ga prvič omenjamo, predenj postavimo “an” (če se izgovor samostalnika začne na samoglasnik: a/e/i/o/u/ə) ali “a” (če se začne na soglasnik- vse druge glasove). Vsako nadaljnje omenjanje istega samostalnika zahteva rabo določnega člena “the”. Samostalniki v množini so bodisi brez člena, če jih prvič omenjamo, ali s členom “the”, kadar so že bili omenjeni ali so kako drugače določeni.
- There is a cat on the roof. The cat is black. = Na strehi je mačka. Mačka je črna.
1) nedoločni člen “a/an” stoji pred samostalniki, ki so prvič omenjeni in niso kako drugače določeni
Pred samostalnike katerih izgovor se začne na soglasnik, postavimo “a” | Pred samostalnike katerih izgovor se začne na samoglasnik, postavimo “an” |
a table = miza | an aunt = teta |
a comfortable bed = udobna postelja | an old bed = stara postelja |
a nice boy = prijeten fant | an American girl = američanka |
PAZITE: pomembna je izgovorjava besede in ne njen zapis
a unit = enota a university = univerza | an uncle = stric an hour = ura an honest person = poštena oseba |
na začetku besede se izgovori glas /j/, zato člen “a” | na začetku besede se izgovori glas /a/, zato člen “an” |
2) določni člen “the” stoji pred že omenjenimi ali so kako drugače določenimi samostalniki v ednini in množini.
Pred samostalniki katerih izgovor se začne na soglasnik, se “the” izgovori / ð/ | Pred samostalniki katerih izgovor se začne na samoglasnik, se “the” izgovori / ði/ |
the tables = mize | the umbrella = dežnik |
the bed = postelja | the orange books = oranžne knjige |
the service = storitev | the interesting professor= zanimiv profesor |
the classrooms = učilnice | the aunts = tete |
RABA
1) nedoločni člen “a/an”
-pred števnimi samostalniki v ednini, ki niso natančneje določeni ali poudarjeni in dotlej še niso bili omenjeni
I have read a very interesting book. = Prebrala sem zelo zanimivo knjigo. |
I met a nice boy yesterday. = Včeraj sem spoznala prijetnega fanta. |
We have a big dog. = Imamo velikega psa. |
– v frazah s časom in merami
We have dancing lessons twice a week. = Plesne imamo dvakrat tedensko. |
I go on holiday four times a year. = Na počitnice grem štirikrat letno. |
We drove 230 kilometres an hour. = Vozili smo 230km na uro. |
Potatoes were €1 a kilo. = Krompir je bil 1€ po kilogramu. |
Milk costs over 90 cent a bottle. = Mleko stane preko 90 centov na steklenico. |
– zaposlitve
My father is a doctor. = Moj oče je zdravnik. |
– narodnosti
Vlado Kreslin is a Slovenian. = Vlado Kreslin je Slovenec. |
– half / quite
We need half a kilo of flour. = Potrebujemo pol kilograma moke. |
This is quite a good lie. = To je dokaj dobra laž. |
2) določni člen “the”
Nedoločena stvar/oseba | Določena stvar/oseba; nekaj, kar je določeno s frazo, ki sledi, edinstveno ali želimo izločiti iz množice |
Life is full of ups and downs.= Življenje je polno vzponov in padcev. I like red flowers. = Rada imam rdeče rože.
There is a woman sitting in the corner. = V kotu sedi ženska. | I’ve read a book on the life of Lance Armstrong. = Prebrala sem knjigo o življenju Lancea Armstronga. (točno določeno življenje – življenje Lancea Armstronga) I want to buy the flowers from this vase. = Želim kupiti rože iz te vaze. (točno določene rože – rože iz te vaze) The woman sitting in the corner is my ex schoolmate. = Ženska, ki sedi v kotu je moja bivša sošolka. (ne katerakoli ženska; temveč tista ženska, ki sedi v kotu) |
Imena oseb, osebna imena z nazivi | Priimki družin |
Peter and Tony are schoolmates. = Peter in Tony sta sošolca. Queen Mary was a smart woman.= Kraljica Marija je bila pametna ženska. | The Barrons enjoyed the party. = Barronovi so uživali na zabavi. |
Javne stavbe, institucije, vozila (nedoločeno; takrat, ko je mišljen namen poslopja ali predmeta in ne poslopje samo po sebi) | Javne stavbe, institucije, vozila (določene) in “cathedral/cinema/office/theatre” pred katerimi je vedno določni člen |
Goran doesn’t like faculty. = Goran ne mara fakultete. They go to work by train.= Na delo hodijo z vlakom. A lot of people go to church on Sundays. = Veliko ljudi hodi v cerkev ob nedeljah. | The faculty that Goran goes to is well established. = Fakulteta, na katero hodi Goran, je dobro uveljavljena. The train to Ljubljana leaves at 6.25.= Vlak za Ljubljano gre ob 6.25. The famous church in the centre of Ljubljana has been renovated. = Znana cerkev v središču Ljubljane je bila obnovljena. We are going to the cinema tonight. = Nocoj gremo v kino. |
Imena držav, gora, celin, mest | Imena držav v množini, gorovij, regij (pogosto se končajo na “-s”) |
Slovenia, Croatia; Mount Kilimanjaro, Mount Feathertop; Australia, Europe; Paris, Maribor | the United States of America, the United Kingdom, the Netherlands; the Highlands, the Rocky Mountains, the Alps; the Middle East, the south of Australia |
Otoki (v ednini) | Otočja (v množini) |
Norfolk Island, Sicily, Crete | The Balearic Islands, the British Isles, the Canaries |
parki; jezera; ulice | Imena z of-frazo; oceani; morja; reke, prekopi |
Mikumi National Park, Valley of Flowers National Park, Tapanti National Park; Crater Lake, Lake Tahoe Nevada; Wall Street, Abbey Road | the Statue of Zeus, the Isle of Man; the Indian Ocean, the Arctic Ocean; the Dead Sea, The Aral Sea; the Mississippi River, the Danube River, the Ohio River; The Suez Canal |
Meseci, dnevi v tednu (ki niso določeni) | Meseci, dnevi v tednu (določeni s frazo, ki sledi) |
Friday is my best day of the week. = Petek je najboljši dan v tednu. December and January are the most popular months for skiing. = December in januar sta najbolj priljubljena meseca za smučanje. | I will never forget the Friday when we met.= Nikoli ne bom pozabila petka, ko sva se srečala. |
0 Komentarji