Pokličite nas

Pokličite nas

031 556 388
  • 30-dnevna garancija na zadovoljstvo

    30-dnevna garancija na zadovoljstvo

  • Brezplačna poštnina pri pošiljkah nad 50€

    Brezplačna poštnina pri pošiljkah nad 50€

  • Pošiljke oddajamo vsak dan

    Pošiljke oddajamo vsak dan

  • Vse za angleščino na enem mestu

    Vse za angleščino na enem mestu

Inverzija = Inversion

V zgornjem desnem zavihku ("Naloge") boste našli BREZPLAČNE interaktivne vaje za poglavje:
"Inverzija = Inversion"
Inverzija je obrnjen vrstni red pomožnega glagola in osebka, ki se pojavlja v stavkih z negativnimi časovnimi izrazi, v pogojnih stavkih in še v nekaterih drugih spodaj naštetih primerih.

1) Časovni izrazi: rarely, seldom, never

Ti časovni izrazi se uporabljajo skupaj s "Simple" časi ali z modalnimi glagoli in pogosto vključujejo primernike:

  • Never have I seen such a beautiful picture! = Nikoli še nisem videla tako lepe slike!
  • Seldom has she said anything like this. = Redko je rekla karkoli takega.
  • Rarely does Jim complain about anything. = Jim se le redko pritoži glede česarkoli.
  • Never have I eaten anything more delicious. = Še nikoli nisem jedla česa bolj okusnega.
  • Rarely could Liz come home before five. = Liz je le redko lahko prišla domov pred peto.

2) Časovni izrazi: no sooner, hardly, scarcely, barely, not until

Te časovne izraze uporabljamo, ko je govora o zaporednih dogodkih v preteklosti.

  • Hardly had they started dating when she got pregnant. = Komaj sta začela hoditi, ko je že zanosila.
  • No sooner had Lucy closed her eyes than she fell asleep. = Komaj je zaprla oči, že je zaspala.

V vseh teh primerih se en dogodek zgodi takoj za drugim. Za pa dogodek, ki se je zgodil prvi uporabimo “Past Perfect Simple”.

POŠLJITE MI KNJIGO Z RAZLAGAMI IN VAJAMI

3) Za izrazi z "only", kot na primer v "only after", "only when", "only then", "if only"

"Only" se pogosto pojavi skupaj s časovnimi izrazi.

  • Only then did I realize my mistake. = Šele takrat sem se začela zavedati svoje napake.
  • Only after her dad's permission did Sandra go out. = Šele po očetovem dovoljenju je Sandra odšla ven.

Ni vedno zamenjan vrstni red prvega glagola:

  • Only after she had passed all the exams did he go to Thailand. = Šele, ko je naredila vse izpite je odšla na Tajsko.
  • Only if you promise not to tell anyone will I tell something about her. = Samo če obljubiš, da ne boš nikomur povedal, ti povem nekaj o njej.

Kadar "only" stoji sam (brez: after, then, when, if), ni nobene inverzije:

  • Only Liz agreed to come. = Samo Liz se je strinjala, da pride.

4) Za "Little"

"Little" ima negativen prizvok.

  • Little did she know about him. = Malo je vedela o njem.
  • Little have I thought about my future. = Malo sem razmišljal o svoji prihodnosti.

5) Za  "At no time", "Not only", "Under no circumstances"

  • At no time did I think of quitting. = Nikoli nisem pomislila, da bi odnehala.
  • Not only is she a good teacher but she is also an amazing person. = Ni samo dobra učiteljica, temveč tudi čudovita oseba.
  • Under no circumstances will I tolerate this. = Pod nobenimi pogoji ne bom tolerirala tega.

6) Za 'So' in 'Such'

'So'

'So + pridevnik ... that' skupaj z glagolom 'to be'.

  • So interesting was the book that I couldn't stop reading. = Knjiga je bila tako zanimiva, da nisem mogla nehati brati.
  • So happy was the boy that he started jumping. = Fant je bil tako srečen, da je začel skakati.

'Such'

'Such + to be + samostalnik ... 'that':

  • Such was the heat that we couldn't breathe. = Takšna vročina je bila, da nismo mogli dihati.
  • Such was his reaction that it scared us all. = Njegova reakcija je bila takšna, da nas je vse prestrašila.

7) Pri pogojnih stavkih

Včasih je vrstni red v pogojnih stavkih obrnjen in s tem dobi bolj uraden prizvok. V teh primerih "if" izpustimo, njegovo vlogo tvorjenja pogojnika pa prevzame zamenjan vrstni red pomožnega glagola in osebka.

  • Should you have any questions, just call me. = Če boš imela kakšno vprašanje, me kar pokliči.
  • Were I there, I would call the police. = Če bi bil jaz tam, bi poklical policijo.
  • Had I heard about this before, I would have told you. = Če bi prej slišal o tem, bi ti povedal.

Samo "should", "were" in "had" lahko zamenjamo na tak način ("were" je tudi pri "he/ she/it").

1) Za "so", "neither" in "nor"

Kadar "so", "neither" ali "nor" uporabimo za strinjanje, prav tako nastopi inverzija.

  • "I am not religious." = "Nisem veren."
    "Neither am I."/"Nor am I."="Jaz tudi ne."
  • "I am in love with dancing." = "Zaljubljena sem v ples."
    "So am I." = "Jaz tudi."

Najdemo pa tudi sledeče primere (kjer se spet pojavi inverzija):

  • Jim is a fan of Lady Gaga, and so is Sarah. = Jim je oboževalec Lady Gaga in Sarah tudi.
  • They don't like this dish, and neither do we. = Ali: "Nor do we.": "Oni ne marajo te jedi in tudi mi je ne."

9) Za "as"

  • Elisabeth was too young to understand, as was Johnny. = Elizabeth je bila premlada, da bi razumela, Johnny pa tudi.
  • She decided to stop smoking, as did Ruth. = Ona se je odločila prenehati kaditi in prav tako se je Ruth.

"As" v teh primerih izraža enakost.

*Inverzija se ne pojavi v primerih, ko prislov ne pride pred osebek (ko zgoraj naštete besede - no sooner, hardly, scarcely, barely, not until, if only – ne začnejo stavka)

  • She is not only a good teacher but she is also an amazing person. = Ni samo dobra učiteljica, temveč tudi čudovita oseba.
  • It was not until she saw the place that she believed in its extraordinary beauty. = Dokler ni videla kraja, ni verjela v njegovo lepoto.
  • Dopolnjevanje povedi (Present Tense Simple)
  • Dopolnjevanje povedi (Past Tense Simple)
  • Dopolnjevanje povedi (Past Tense Simple)
  • Dopolnjevanje povedi (Past Tense Simple)
  • Dopolnjevanje povedi (Past Perfect Simple)
  • Dopolnjevanje povedi (mešani časi)
Naša ponudba