Izražanje svojine = Expressing Possession
1) Navadno pri ljudeh in živalih za izražanje svojine uporabimo saški rodilnik “-‘s”
- I like my friend’s new shirt. = Všeč mi je prijateljeva nova srajca.
- Somebody stole the boy’s bike. = Nekdo je ukradel dečkovo kolo.
- The vet examined the dog’s leg. = Veterinar je psu pregledal nogo.
- Linda’s office is near mine. = Lindina pisarna je blizu moje.
- Greg’s face was sunburnt. = Gregov obraz je bil opečen od sonca.
- My aunt’s husband repairs cars. = Mož moje tete popravlja avte.
2) Kadar imamo saški rodilnik (“-‘s”) ni nujno, da mu sledi samostalnik
- Whose file is this?- Jim’s. = Čigava mapa je to? – Jimova.
- This isn’t my idea. It’s John’s. = To ni moja ideja. Johnova je.
- Your sunglasses aren’t in my room. Maybe they are in Mary’s. = Tvoja sončna očala niso v moji sobi. Morda so v Maryjini.
3) Za stvari, misli in ostalo navadno uporabljamo “of”-frazo
- One leg of my chair is broken. = Ena noga mojega stola je zlomljena.
- The thought of her ex made Lucy’s throat tighten. = Ob misli na bivšega je Lucy dobila cmok v grlu.
- I really need to clean the windows of my room. = Res moram pomiti okna moje sobe.
- The population of Slovenia is two million. = Prebivalstvo Slovenije šteje dva milijona.
- What are the activities of this group? = Kakšne so dejavnosti te skupine?
4) Včasih se za ljudi uporablja tudi “of”-fraza. Slednjo bi uporabili v sledečih primerih:
- The sister of the woman who is coming to tonight’s party is a famous singer. = Sestra ženske, ki pride na nocojšnjo zabavo, je slavna pevka.
- The house of the man sitting over there was sold last week.. = Hišo moškega, ki sedi tam, so prodali prejšnji teden.
- What is the phone number of the woman who designs logos? = Kakšna je telefonska številka ženske, ki oblikuje logotipe?
5) Včasih namesto “of”-fraze slišimo kombinacijo dveh samostalnikov
- We were in the city centre. = Bili smo v mestnem središču.
- The sea temperature is around 25 degrees. = Temperatura morja je okoli 25 stopinj.
- The exam results were surprisingly good. = Rezultati izpitov so bili presenetljivo dobri.
- The hotel staff were very kind. = Hotelsko osebje je bilo zelo prijazno.
- The concert tickets were quite cheap. = Karte za koncert so bile dokaj poceni.
6) V sledečih primerih nikoli ne uporabimo kombinacije dveh samostalnikov, temveč vedno “of”-frazo: the beginning/end/top/bottom/front/back/middle/side
- The middle of the film was boring. = Sredina filma je bila dolgočasna.
- You will see it written at the bottom of the page. = Napisano boš videl na dnu strani.
- By the end of the year, the company became profitable. = Do konca leta je podjetje postalo dobičkonosno.
- The child was in the back seat of my car. = Otrok je bil na zadnjem sedežu mojega avta.
7) Ko je govora o organizacijah/skupinah ljudi, je slišati tako “of”-frazo kot saški rodilnik “‘s”
- The company’s founder is Mr Sandars. = Ustanovitelj podjetja je gospod Sanders.
- The founder of the company is Mr Sandars. = Ustanovitelj podjetja je gospod Sanders.
- Greenpeace’s history goes back to 1971. = Zgodovina Greenpeacea se je začela 1971.
- The history of Greenpeace goes back to 1971. = Zgodovina Greenpeacea se je začela 1971.
8) Tudi s kraji lahko uporabimo saški rodilnik “-‘s”
- The town’s best restaurant is called “Dinner”. = Najboljša restavracija v tem mestu se imenuje “Dinner”.
- The village’s live music venues were always popular. = Vaška zbirališča z živo glasbo so bila vedno priljubljena.
- Spending our holidays on Croatia’s Dalmatian Coast was wonderful. = Preživljanje počitnic na dalmatinski obali Hrvaške je bilo čudovito.
- London’s homeless population has increased. = Londonska brezdomna populacija je narasla.
9) Ko sprašujemo po svojini, uporabimo vprašalnico “whose”
- Whose bike is this? – Sam’s. = Čigavo kolo je to? – Samovo.
- Whose book do you recommend? – Malcolm Gladwell’s. = Čigavo knjigo predlagaš? – Knjigo Malcolm Gladwella.
- Whose ticket is missing?- Larry’s. = Čigava vstopnica manjka? – Larryjeva.
SAŠKI RODILNIK = SAXON GENITIVE
Saški rodilnik “-‘s” dodamo:
– samostalnikom v ednini
- My cousin’s pool is not that big. = Bazen mojega bratranca ni tako velik.
- Ms Smith’s house is advertised for sale at €200.000. = Hišo gospe Smith oglašujejo naprodaj za 200,000€.
– samostalnikom v množini
- My cousins’ pool is not that big. = Bazen mojih bratrancev ni tako velik.
- The Smiths’ house is advertised for sale at €200.000. = Hišo Smithovih oglašujejo naprodaj za 200,000€.
– če se samostalnik v množini ne konča na “-s” (če ima nepravilno množino), mu dodamo “-‘s” (npr.: men, women, children, people, sheep, teeth, feet)
- Men’s toilet is over there. = Moške toalete so tam.
- Children’s department is much bigger. = Otroški oddelek je veliko večji.
- “The Wolf in Sheep’s Clothing” is one of Aesop’s fables. = “Volk v ovčji koži” je ena izmed Ezopovih basni.
– včasih tudi za večimi samostalniki
- Emma and Frank’s wedding is postponed. = Poroka Emme in Franka je prestavljena.
- Mr and Ms Stone’s children are really nice. = Otroci gospe in gospoda Stonea so res prijetni.
– za časovnimi izrazi (npr.: yesterday, next week, tomorrow, today, this afternoon, next Monday)
- Tomorrow’s concert has been postponed due to bad weather. = Jutrišnji koncert je prestavljen zaradi slabega vremena.
- Have you watched yesterday’s news? = Si gledal včerajšnja poročila?
– časovnim obdobjem. Tem dodamo “-‘s” ali “-s”’ (če so v množini): a day’s work, a month’s break, three months’ subscription, five weeks’ holiday
- Keith is not available. He has got a week’s holiday. = Keith ni dosegljiv. Ima en teden dopusta.
- It was just a day’s work. = Bilo je samo enodnevno delo.
0 Komentarji